Однополчане. Kameraden. Двуязычные книги (русский и немецкий языки)
10,80 €
ISBN: 978-3-9811352-7-5
Автор: Франц Фюман
Издательство: Verlag
Размеры: 190x130x10 мм
Год издания: 2009
Страниц: 140
Масса: 165 г
Наличие: 1
Цена: 10,80 €
Двуязычное издание повести «Однополчане» Франца Фюмана (1922-1984).
Впервые опубликованная в 1955 г. повесть уводит нас в «проклятое» время: эпоху Второй мировой войны. В ней мастерски выписан образ поколения молодых немцев, которое мечется в ложном лабиринте оправданий и надежд. Проблемы, поднятые в ней, актуальны по сей день.
Это издание наряду с увлекательным и поучительным чтением предлагает поглубже заглянуть в мастерскую языка. Параллельно с немецким оригиналом оно содержит русский перевод Владимира Стеженского (1921-2000), биографические сведения о писателе и переводчике, а также вступительное слово об авторе и его повести.
Многочисленные примечания, поясняющие устойчивые словосочетания, равно как и немецко-русский словарь, помогут в понимании текстов.
Автор: Франц Фюман
Издательство: Verlag
Размеры: 190x130x10 мм
Год издания: 2009
Страниц: 140
Масса: 165 г
Наличие: 1
Цена: 10,80 €
Двуязычное издание повести «Однополчане» Франца Фюмана (1922-1984).
Впервые опубликованная в 1955 г. повесть уводит нас в «проклятое» время: эпоху Второй мировой войны. В ней мастерски выписан образ поколения молодых немцев, которое мечется в ложном лабиринте оправданий и надежд. Проблемы, поднятые в ней, актуальны по сей день.
Это издание наряду с увлекательным и поучительным чтением предлагает поглубже заглянуть в мастерскую языка. Параллельно с немецким оригиналом оно содержит русский перевод Владимира Стеженского (1921-2000), биографические сведения о писателе и переводчике, а также вступительное слово об авторе и его повести.
Многочисленные примечания, поясняющие устойчивые словосочетания, равно как и немецко-русский словарь, помогут в понимании текстов.
Рецензий нет